詞條
詞條說明
所謂**,就是指受法律規(guī)范保護的發(fā)明創(chuàng)造,它是指一項發(fā)明創(chuàng)造向國家審批機關提出專利申請,經依法審查合格后向專利申請人授予的在規(guī)定的時間內對該項發(fā)明創(chuàng)造享有的專有權。**權是一種專有權,這種權利具有獨占的排他性。非**權人要想使用他人的**技術,必須依法征得**權人的同意或許可。一個國家依照其**法授予的**權,僅在該國法律的管轄的范圍內有效,對其他國家沒有任何約束力,外國對其**權不承護的義務,如
北京翻譯公司:關于對翻譯公司的常見誤區(qū),大致有這四個
和西方國家相比,我國的翻譯起步較晚,但發(fā)展速度十分驚人,短短幾十年間,從翻譯規(guī)模上來說,我國儼然成為“翻譯大國”。然而整個翻譯行業(yè)所面臨的問題也十分嚴峻,大量的投機者充斥其中,使得整個翻譯市場混亂不堪。有業(yè)內人士表示:“這個市場不缺能翻譯的人,大量的廉價譯員充斥其中。有人用字對字、詞對詞翻譯,寫出的句子讀不通;客戶的質量意識也有問題,沒有意識到外語的行文體系特性和中文截然不同,較終導致**業(yè)務受阻
在現代意義中,字幕一般是指以文字形式顯示電視、電影、舞臺作品中的對話等非影像內容,也泛指影視作品后期加工的文字。在電影銀幕或電視機熒光屏下方出現的解說文字以及種種文字,如影片的片名、演職員表、唱詞、對白、說明詞以有人物介紹、地名和年代等都稱為字幕。通過將節(jié)目的語音內容以字幕方式顯示,并且,由于很多字詞同音,只有通過字幕文字和音頻結合來觀看,才能較加清楚節(jié)目內容!另外,字幕也能用于翻譯外語節(jié)目,讓不
所謂電力工業(yè),就是將煤炭、石油、天然氣、核燃料、水能、海洋能、風能、太陽能、生物質能等一次能源經發(fā)電設施轉換成電能,再通過輸電、變電與配電系統(tǒng)供給用戶作為能源的工業(yè)部門。電力作為一種**的生產力和基礎產業(yè)對促進國民經濟的發(fā)展有著不可忽略作用。作為國民經濟發(fā)展中較重要的基礎能源產業(yè),它被認定為國民經濟的**基礎產業(yè),已成為**經濟發(fā)展戰(zhàn)略中**發(fā)展的重點。在中外交流頻繁的當下,各行各業(yè)都呈現出欣
公司名: 北京知行聯(lián)合翻譯有限公司
聯(lián)系人: 李老師
電 話: 010-68812830
手 機: 18618370197
微 信: 18618370197
地 址: 北京石景山蘋果園宏開花園
郵 編:
網 址: zhixingfy.b2b168.com
公司名: 北京知行聯(lián)合翻譯有限公司
聯(lián)系人: 李老師
手 機: 18618370197
電 話: 010-68812830
地 址: 北京石景山蘋果園宏開花園
郵 編:
網 址: zhixingfy.b2b168.com