詞條
詞條說明
隨著本地化經理的**度和重要性在過去幾年中顯著提高,四位經驗豐富的本地化經理解釋了他們在SlatorCon Remote 2022年3月意向面板。由Slator商業(yè)總監(jiān)Andrew Smart主持,該小組還就該行業(yè)的未來交換了意見。 Intento收入副總裁Mark Hjerpe、GAP本地化總監(jiān)Pascale Tremblay、Esri本地化團隊負責人Jonathan Turpin和Nike本地
“**良好的物流和供應鏈管理交易會”,CEMAT亞洲上海物流展是中國良好的物流展,也是亞洲良好的材料處理、自動化、運輸和物流技術國際交易會。在CEMAT亞洲展上,參展商和參觀者將會面,他們對物流、自動化和運輸系統(tǒng)的感興趣問題展開討論。 舉辦時間:2019/10/23—2019/10/26 舉辦展館:上海新國際博覽中心 中國上海浦東新區(qū)龍陽路2345號 迪朗翻譯提供CeMAT ASIA 2019上
拉丁美洲的粉絲們已經厭倦了Pokemon公司的西班牙版游戲,以至于**過2萬名游戲玩家已經簽署了一份協(xié)議請愿書請求拉丁美洲官方本地化。 加布里埃爾·拉莫斯(Gabriel Ramos)和加布里埃爾·加馬(Gabriel Gama),分別為口袋妖怪(Pokemon)角色阿什(Ash)和布洛克(Brock)配音表示支持在2021年12月的YouTube視頻中。 要求改進本地化的要求背后的不滿不僅僅是笨拙
迪朗上海翻譯公司的本地化管理團隊中運行企業(yè)翻譯業(yè)務
你是一家跨國公司,在**開展業(yè)務嗎?你很有可能在一個集中的本地化管理團隊中運行企業(yè)翻譯業(yè)務,該團隊在需要翻譯支持的內部業(yè)務部門/部門和外部語言服務提供商(LSP)之間充當聯(lián)絡人。這種集中化方法有幾個主要優(yōu)點,如統(tǒng)一的供應商選擇、一致的本地化過程、翻譯內存共享、規(guī)模經濟以及更好地了解翻譯開支。然而,公司越來越需要敏捷的翻譯服務來本地化越來越多的小項目,以滿足快速變化的國際客戶需求。管理這些小型或微型
公司名: 上海迪朗翻譯事務所
聯(lián)系人: 熊小坤
電 話: 021-51028095
手 機: 18616712703
微 信: 18616712703
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚路560弄
郵 編: